Papago - AI通訳・翻訳

Papago - AI通訳・翻訳

無料・ダウンロード
iPhone/iPadに対応

単語の意味を把握できるように辞書データを提供

  • papagoへ共有して翻訳文をすぐに確認!
  • ちゃんと読めるように発音とピンイン表記もされる!
3.7
(6)
1,838
運営日数

スクリーンショット

Papago - AI通訳・翻訳のiTunesスクリーンショット画像 1枚目
Papago - AI通訳・翻訳のiTunesスクリーンショット画像 2枚目
Papago - AI通訳・翻訳のiTunesスクリーンショット画像 3枚目
Papago - AI通訳・翻訳のiTunesスクリーンショット画像 4枚目
Papago - AI通訳・翻訳のiTunesスクリーンショット画像 5枚目
Papago - AI通訳・翻訳のiTunesスクリーンショット画像 6枚目
Papago - AI通訳・翻訳のiTunesスクリーンショット画像 7枚目

最新バージョンの総合評価

3.7
6件のレビュー
5
2
4
2
3
0
2
2
1
0
  • 参考になった順
  • 最新順

ばかになったか?

#サ

なんか使えたり使えなかったり、翻訳されたりされなかったり大変だね爆笑 しっかりしろよ

最近日本語がそのまま出る事がある

EUREKA247

とっても便利で自然な翻訳なのがとても気に入って使わせてもらっています。 しかし、最近日本語がそのまま出てきたり 人間If you're a human being, you'd better have long legs, but cats are lucky🤣 こんな風に↑ 。 そのあたりをしっかり直して欲しいです。。

感動しました!

もなこな

韓国語の文章の翻訳が他の翻訳アプリより意味も合い、正しく文章が繋がる翻訳ができたのでとても感動しました! これからも使わせていただきます!

ひどくなってきてる。

YF160cm

日本語→英語をメインに使っています。 最近のアップデート以降、英語訳の文頭に「but」が頻繁に入るようになった。必要のない箇所で。何なんでしょう?翻訳の精密度も落ちてる気がするし。ずっと便利に使ってきただけに残念

人生のツールです。

BATCAT128

SNSが発達し、全世界の人と会話することが出来るようになったこの時代に無くてはならないAppです。 kpopのオタクをしている私にとっては1日の中で何十回と使用していて、機種変更したらまず最初にこのAppを入れる様に、生活の一部と化しています。 (今日は、沢山お世話になっているのに、レビュー書いてないな…と思い立って来ました。) 最近は共有からそのまま翻訳にかけることが出来るようになって更に使用頻度が高くなりました。感謝。 翻訳も違和感ないです👌🏻( ◜௰◝ 👌🏻) 微妙に読めそうにない手書きの文章もなんなく翻訳してくれて天才的です。 海外に目を向けている人ならば、入れていて損はないでしょう。

感動しました!

もなこな

韓国語の文章の翻訳が他の翻訳アプリより意味も合い、正しく文章が繋がる翻訳ができたのでとても感動しました! これからも使わせていただきます!

Papago - AI通訳・翻訳

Papago - AI通訳・翻訳

無料

※こちらで表記しているアプリの価格は、記事作成当時の価格になります。ダウンロードの際は、必ずお値段をお確かめください!

似ているアプリを特徴から探す

  • キーワード表示
  • リスト表示