海外旅行 翻訳のアプリをレビューで比較

ことりっぷ 会話帖

オンライン翻訳サービス終了だって

2015年にサービス終了してるのに、2017年まで書籍をそのまま売ってるのおかしくないですか? タイ語は発音が難しいからと思って買ったのに、ダマされた。ヒドい。

無料

ことりっぷ 会話帖

音声&翻訳 - 音声機能・辞書付きのリアルタイム音声・文章翻訳

絶賛!

初めて音声翻訳アプリを使いましたが、意外と使い易く、難しいだろうなと思うフレーズもストレスなく翻訳してくれたのには感心しました。有難うございます。

¥1800

音声&翻訳 - 音声機能・辞書付きのリアルタイム音声・文章翻訳

音声翻訳そして辞書 おふらいん - スピーチ翻訳機 外国語

現状

まーまーかな

¥1700

音声翻訳そして辞書 おふらいん - スピーチ翻訳機 外国語

iHandy 翻訳機 Pro

使いやすい!

翻訳がカタカナ日本語になっても、中国語翻訳に容易に変更でき、漢字化に便利。 この点は5ツ星。 ただし、OSのアップデートとともに使えなくなるのが非常に痛い。 この点は1ツ星。 中を取って3ツ星。

¥360

iHandy 翻訳機 Pro

声翻訳者の PRO-旅行と外国語学習のための高度な音声認識と音声翻訳へスピーチの即時の

もう少し

音声の切どころの認識が今ひとつ

¥600

声翻訳者の PRO-旅行と外国語学習のための高度な音声認識と音声翻訳へスピーチの即時の

インスタント翻訳 - 翻訳、音声スピーチ、シェアAdFree

簡単操作で翻訳できます。翻訳したテキストはボタン一つでコピーされます。また、メールやメッセージなどで簡単に送信できるので、便利です。音声出力も可能です。簡単な文章をサッと翻訳したいのであればこちらがおススメです。

¥120

インスタント翻訳 - 翻訳、音声スピーチ、シェアAdFree

韓国語翻訳 改

韓国行くから取ってみたけど、過疎ってるアプリですね、これ…。合ってるかどうかすらわからないし、日本語入れたら色んな翻訳サイトの翻訳結果みたいなの出てくるのはいいんだけど、どれが合ってるのかわからないので、あんなにあっても選べずに終わりそうです笑。少し勉強してから使います。

¥480

韓国語翻訳 改

Tap & Say - 海外旅行編 外国語の慣用句

レビューがありません。

無料

Tap & Say - 海外旅行編 外国語の慣用句

上部へ戻る